Жил в одной литературной стране Майкл и как все жители этого государства занимался искомым творчеством - писал стихи. Еще будучи совсем мальчишкой, учеником старших классов, поставил перед собой цель - стать самым известным поэтом. Стимулом столь высокой мечты послужила одна девочка. Уж очень хорошо она писала стихи, да так красиво, звучно, что и оторваться от ее творчества не было никаких сил - один раз прочитал ее стих и уже не мыслил себя без мыслей, умно изложенных в произведениях, оформленных в великолепный стихотворный слог. Девочка с родителями уехала далеко и связь с ней прервалась, а стихи остались. А что Майклу нужно было, как не наглядное пособие по стихосложению? В его мечтах не его кумир - талантливая поэтесса была известной, а он восседал на троне славы, в лаврах известности. Вот мальчик, ставший к тому времени юношей, год, два, три сочиняет стихи, а все криво, да не в рифму получается. Пошел он со своей бедой к одной мудрой писательнице - объясни мол, почему ничего не получается? Та и направила стопы Майкла в сторону учебных пособий по стихосложению. Обложился добрый молодец специальной литературой и вот год за годом изучает ямбы да хореи, ударные и безударные слоги, ритмы, да созвучные слова. Десять лет прошло. Все было изучено, наизусть вызубрено. Мечта такая вещь, что ради нее и временем пожертвуешь. Еще десять лет ушло на написание сотни стихов. Основательно над каждым стихотворением работал, все как в книжках соизмерял, вымерял, слова нужные подбирал. Чудно как хорошо получилось. Пора и к славе двигаться - знакомить общество со своим творчеством. Но первая публикация омрачила мысли и чаяния Майкла. Оказалось, что подражая творчеству девочки, породившей в мальчике великую мечту, писал стихи от женского рода. Общество не было злым, но и смеха не могло сдержать. И правда - разве не смешно когда мужчина пишет чисто мужские стихи, но от лица женщины? По психологии книжки Майкл не читал и не знал, что о таком понятии как мужская и женская психология, и чем одна отличается от другой. Поэтому смех отнес не к чисто мужскому стилю, преподнесенному от лица женщины, а к другому - что глаголы были в женском роде. Еще десять лет потратить на переписание стихов? Нет, этого Майкл не мог себе позволить. Пока изучал, писал - столько лет прошло... энтузиазм уже не тот. Давно прошла молодость. Ближе к старости и ум не так остер, и силы не те. И решил Майкл стать Матильдой. Раз стихи написаны от лица женщины - впору изменить мужское имя на женское. И пошло дело - публикует на разных литературных страничках Матильда свои стихи, отклики положительные собирает, радуется, что ее читают, славу ей воздают. Пора и книжку издать, но опять неудача. Не берут редакторы творчество Матильды, отказы ей пишут. В чем дело - понять не может. Да и как Майклу-Матильде понять, не изучавшем поведенческую психологию и как она отображается в завязке сюжетов произведений, и чем отличается мужской литературный стиль от женского? А редакторы из вежливости молчат. Разве могут они сказать, что жесткий, ярко выраженный мужской стиль в стихах, где глаголы озвучены в женском роде, сродни тому, как если бы мужчина с грубыми мужскими чертами лица, с трехдневной щетиной, одел на себя женское ажурное платьице. И сколько не накладывать на лицо грим, щетину не скрыть, а из кружевных рукавов будут выглядывать большие мозолистые руки мужчины, а из под юбочки с рюшами - волосатые мужские ноги. Чтобы это понять, Майклу понадобиться еще десять лет на изучение литературных стилей, еще столько же на сотворение новых стихов. А время неумолимо движется вперед. Оно никого не ждет - нет времени дела до Майкла и до его мечты. И уж кто не знает, как время, что для талантливого поэта не нужно много минут и знаний, чтобы сотворить шедевр.
